| | | Nuno Fernandes Torneol |
| | | | Aqui vej'eu, filha, o voss'amigo, |  | | | o por que vós baralhades migo, |  | | | delgada. | | | | | | Aqui vejo, filha, o que amades, | | 5 | | o por que vós migo baralhades, | | | | delgada. | | | | | | [O] por que vós baralhades migo; | | | | quero-lh'eu bem, pois é voss'amigo, | | | | delgada. | | | | 10 | | O por que vós migo baralhades; | | | | quero-lh'eu bem, poilo vós amades, | | | | delgada |
|
----- Increase text size ----- Decrease text size
|
|
| General note: Dirigindo-se à filha, a mãe mostra-lhe (talvez numa romaria) o seu amigo, acerca do qual discutiram as duas. Mas parece agora estar tudo bem, pois acrescenta que, uma vez que a filha gosta dele, ela também gosta. Como fazemos notar na nota à sua primeira ocorrência ( v. 3), é possível que o refrão da cantiga esteja incompleto, o que, a ser assim, poderia alterar um pouco o sentido de toda a composição.
|
|
General note
Description
Cantiga de Amigo Refrão e Paralelística Cobras alternadas (Learn more)
Manuscript sources
B 642, V 243 
Musical versions
Originals
Unknown
Contrafactum
Unknown
Modern Composition or Recreation
Unknown
|