D. Dinis


Valer-vos-ia, amigo, se
hoj'eu ousasse, mais vedes que
mi o tolh' - é daquest'e nom al:
mia madre, que vos há mortal
5desamor; e, com este mal,
de morrer nom mi pesa[ria].
  
Valer-vos-ia, par Deus, meu bem,
se eu ousasse, mais vedes quem
me tolhe de vos nom valer:
10mia madre, que end'há poder
e vos sabe gram mal querer,
e por en mia morte queria.



 ----- Increase text size ----- Decrease text size

General note:

A donzela explica ao seu amigo que só não o conforta (nas penas de amor) porque a sua mãe, que o detesta, a impede disso, causando-lhe um enorme sofrimento.
Acrescente-se que a "ousadia" de que fala a moça parece ser também a de D. Dinis, ao usar, na 1ª estrofe, se e que em posição de rima (num interessante jogo poético, que será tudo menos involuntário).
É possível que a cantiga esteja incompleta.



General note


Description

Cantiga de Amigo
Refrão
(Learn more)


Manuscript sources

B 588, V 191

Cancioneiro da Biblioteca Nacional - B 588

Cancioneiro da Vaticana - V 191


Musical versions

Originals

Unknown

Contrafactum

Unknown

Modern Composition or Recreation

Unknown