| | | Fernão Gonçalves de Seabra |
|
 | | | Neguei mia coita des ũa sazom; |
| | | mas com gram coita que houv'e que hei, |
 | | | houvi a falar i como vos direi: |
| | | enos cantares que fiz des entom, |
 | 5 | | em guisa soube mia coita dizer |
| | | que nunca mi a puderom entender! |
|
| | | E, sabe Deus, quem mui gram coita tem, |
| | | com'eu tenho, nom há poder d'estar |
 | | | que nom haja i já quant'a falar; |
 | 10 | | enos cantares que eu fiz por en |
| | | em guisa soube mia coita dizer |
| | | que nunca mi a puderom entender! |
|
 | | | Algum sabor prend'home quando diz |
 | | | já quê da coita que sofr'e do mal, |
 | 15 | | com'eu sofro; mais hei a temer al: |
| | | enos cantares que des entom fiz |
| | | em guisa soube mia coita dizer |
| | | que nunca mi a poderom entender! |
|
----- Aumentar letra ----- Diminuir letra
|
|
|
Nota geral: Tendo escondido o seu sofrimento durante um certo tempo, o trovador não aguentou mais e revelou-o nos seus cantares. Mas fê-lo de tal forma que ninguém verdadeiramente o entendeu. Qualquer pessoa se sente aliviada por falar um pouco dos seus males e foi o que ele fez, de forma subtil, uma forma que o deixa, mesmo assim, algo receoso. A cantiga deve relacionar-se com a que a precede nos manuscritos. Em quase todas as suas restantes cantigas de amor será este também o tema central do trovador.
|