| | | João Airas de Santiago |
|
| | | Houvi agora de mia prol gram sabor |
| | | mia senhor, e conse[l]hou-me por en |
| | | que me partisse de lhi querer bem, |
| | | e dixi-lh'eu: – Fremosa mia senhor, |
| 5 | | mui bem me conselhades vós, mais nom |
| | | poss'eu migo nem com meu coraçom, |
| | | que somos ambos em poder d'Amor. |
|
| | | E disse-m'ela: – Por Nostro Senhor, |
| | | quitade-vos, amigo, de mal sem |
| 10 | | e nom amedes quem vos nom quer bem. |
| | | E dixi-lh'eu: – Per bõa fé, senhor, |
| | | se eu podesse comigo poder, |
| | | bem vos podia tod'esso fazer, |
| | | mais nom posso migo nem com Amor. |
|
| 15 | | E disse-m'ela: – Tenh'eu por melhor |
| | | de vos quitardes, ca prol nom vos tem |
| | | d'amardes mim, pois mi nom é en bem. |
| | | E dixi-lh'eu: – Per bõa fé, senhor, |
| | | se eu podess', (o que nom poderei), |
| 20 | | poder comig'e com Amor, bem sei |
| | | que vos faria de grad'ess'amor. |
|
----- Aumentar letra ----- Diminuir letra
|
|
|
Nota geral: Numa cantiga em grande parte dialogada, o trovador responde pela negativa aos repetidos pedidos da sua senhora para que desista de a amar, uma vez que nada ganhará com isso. Para ele, dominado pelo coração e pelo Amor, tal coisa é uma impossibilidade.
|