| | | João Soares Somesso |
|
| | | Senhor fremosa, fui buscar |
 | | | conselh'e non'o pud'haver |
 | | | contra vós, nem me quis valer |
 | | | Deus, a que fui por en rogar. |
 | 5 | | E pois conselho nom achei |
| | | e em vosso poder fiquei, |
 | | | nom vos pês já de vos amar, |
|
 | | | por Deus; e se vos en pesar, |
| | | nom mi o façades entender, |
 | 10 | | e poder-m'-edes defender |
 | | | de gram coita, por mi o negar. |
 | | | E mia fazenda vos direi: |
 | | | por bem pagado me terrei, |
| | | se me quiserdes enganar. |
|
 | 15 | | Tam vil vos serei de pagar, |
| | | se o vós quiserdes fazer, |
| | | por Deus, que vos tem em poder; |
| | | ou se me quiserdes matar, |
 | | | poderedes, ca me nom sei |
| 20 | | conselh'haver, nem viverei |
 | | | per bõa fé, se vos pesar. |
|
| | | A gram coita me faz jurar, |
 | | | d'amor, que nom posso sofrer; |
| | | e faz-mi a verdade dizer |
| 25 | | (de que eu nunc'ousei falar) |
| | | da gram coita que por vós hei; |
| | | mais vejo já que morrerei, |
 | | | e quero m'ant'aventurar. |
|
----- Aumentar letra ----- Diminuir letra
|
|
|
Nota geral: Tendo procurado em vão escapar ao amor, e sem que nem mesmo Deus lhe valesse, o trovador dirige-se agora à sua senhora formosa, confessando-lhe os seus sentimentos e pedindo-lhe que não fique desagradada com o seu amor. Mas, se ficar, ele pede-lhe que ao menos tente esconder esse desagrado, de forma a não o fazer sofrer, sublinhando que ficará inteiramente satisfeito se ela lhe mentir. De resto, nada lhe custará fazê-lo (ele contenta-se com pouco); mas, se preferir, também o poderá matar, porque está completamente nas suas mãos. Na última estrofe, ele justifica o discurso anterior: é porque não aguenta mais o sofrimento que ele decidiu aventurar-se a confessar-lhe o seu amor. Note-se que esta "mentira piedosa" que o trovador pede aqui à sua senhora não deixa de ser um motivo original no universo das cantigas de amor.
|