| | | Pedro Anes Solaz |
| | | | Vou-m'eu, fremosa, pera 'l-rei: | | | | por vós, u for, penad'irei | | | | d'amor, d'amor, d'amor, d'amor, | | | | por vós, senhor, d'amor, [d'amor]. | | | 5 | | Vou-m'eu a la corte morar: | | | | por vós, u for, hei a penar | | | | d'amor, d'amor, d'amor, d'amor; | | | | por vós, senhor, d'amor, [d'amor]. | | | | | E se vos nom vir, que farei? | | 10 | | Cuidand'em vós, morrer-vos-ei | | | | d'amor, d'amor, d'amor, d'amor; | | | | por vós, senhor, d'amor, [d'amor]. |
|
----- Aumentar letra
|
|
| Nota geral: O trovador diz à sua senhora que vai partir para a corte real, ferido de amor para sempre. E por certo, sem a ver, morrerá. Sendo esta uma cantiga de amor, como se compreende perfeitamente no vocativo "senhor" presente no segundo verso do refrão, note-se que o verso de abertura não deixa de provocar alguma estranheza inicial no leitor, pelas semelhanças manifestas com o registo das cantigas de amigo (uma vez que a sequência "eu, formosa", ou mesmo apenas "formosa", são fórmulas usadas por várias vozes femininas para se referirem a si próprias em cantigas deste género). É possível que esta ambiguidade fosse propositada, mas não poderemos ter a certeza.
|
|
|