| | | João Vasques de Talaveira |
|
| | | Quando se foi meu amigo daqui, |
| | | direi-vos quant'eu del pud'aprender: |
| | | pesou-lhi muit'em se partir de mi; |
| | | e or', amiga, moiro por saber |
| 5 | | se é mort'ou se guariu do pesar |
| | | grande que houv'em se de mi quitar. |
|
| | | Sei eu ca lhi pesou de coraçom |
| | | de s'ir, pero nom pud'i outra rem |
| | | fazer, se Nostro Senhor mi perdom; |
| 10 | | e moir', amiga, por saber d'alguém |
| | | se é mort'ou se guariu do pesar |
| | | grande que houv'em se de mi quitar. |
|
| | | Mui bem vej'eu quam muito lhi pesou |
| | | a meu amig'em se daqui partir, |
| 15 | | e todo foi por quanto se quitou |
| | | de mi; e moir', amiga, por oír |
| | | se é mort'ou se guariu do pesar |
| | | grande que houv'em se de mi quitar. |
|
| | | E, amiga, quem alguém sab'amar, |
| 20 | | mal pecado!, sempr'end'há o pesar. |
|
----- Aumentar letra
|
|
|
Nota geral: Sabendo que o seu amigo teve um grande desgosto quando partiu e se separou dela, a donzela diz a uma amiga que morre por saber se já teria morrido ou se já teria recuperado do desgosto. Pois quando se ama alguém, como conclui na finda, os desgostos são inevitáveis. É possível que esta cantiga de amigo entre em diálogo com uma cantiga de amor do trovador (onde a voz masculina alude exatamente ao desgosto da partida).
|