| | | D. Dinis | | | | Rubrica: | | | | E em [e]sta folha adeante se començam as cantigas d'amigo que o mui nobre Dom Denis Rei de Portugal fez
| | | | Bem entendi, meu amigo, | | | | que mui gram pesar houvestes | | | | quando falar nom podestes | | | | vós noutro dia comigo, | | 5 | | mais certo seed', amigo, | | | | que nom fui o vosso pesar | | | | que s'ao meu podess'iguar. | | | | | Mui bem soub'eu por verdade | | | | que érades tam coitado | | 10 | | que nom havia recado, | | | | mais, amigo, acá tornade: | | | | sabede bem por verdade | | | | que nom fui o vosso pesar | | | | que s'ao meu podess'iguar. | | | 15 | | Bem soub', amigo, por certo | | | | que o pesar daquel dia | | | | vosso, que par nom havia, | | | | mais pero foi encoberto, | | | | e por en seede certo | | 20 | | que nom fui o vosso pesar | | | | que s'ao meu podess'iguar. | | | | | Ca o meu nom se pod'osmar, | | | | nem eu non'o pudi negar. |
|
----- Aumentar letra
|
|
| Nota geral: Dirigindo-se ao seu amigo, com quem não se tinha podido encontrar num dia anterior, a donzela garante-lhe que a tristeza que ele sentiu não se pode comparar com a dela. Pedindo-lhe para voltar, explica ainda o motivo pelo qual o seu sofrimento foi maior: é que ele conseguiu escondê-lo e ela não, Como indica a rubrica, esta é a primeira cantiga de amigo de D. Dinis transcrita pelos apógrafos italianos.
|
|
|