| | | Anónimo 2 ou João Peres de Aboim |
|
| | | Dizem-mi as gentes por que nom trobei |
| | | há gram sazom, e maravilham-s'en; |
| | | mais nom sabem de mia fazenda rem; |
| | | ca se bem soubessem o que eu sei, |
| 5 | | maravilhar-s'-iam logo per mi, |
| | | de como viv'e de como vivi |
| | | e, se mais viver, como viverei! |
|
| | | Mais non'o sabem, nem lhe-lo direi, |
| | | enquant'eu viva já, per nẽum sem; |
| 10 | | mais calar-m'-ei com quanto mal me vem |
| | | e sempr'assi mia coita sofrerei; |
| | | ca eu nom quero mia coita dizer |
| | | a quem sei bem ca nom mi há de poer |
| | | conselho mais do que m'eu i porrei. |
|
| 15 | | E o conselho já o eu filhei |
| | | que eu i porrei: ca 'ssi me convém |
| | | morrer coitado, como morre quem |
| | | nom há conselho, com'hoj'eu nom hei. |
| | | E esta morte melhor me será |
| 20 | | ca de viver na coita que nom há |
| | | par, nen'a houve nunca, eu o sei. |
|
| | | E melhor est, e mais será meu bem, |
| | | de morrer ced', e nom saberem quem |
| | | é por quem moir'e que sempre neguei. |
|
----- Aumentar letra
|
|
|
Nota geral: Justificando-se perante as pessoas que estranham ele não compor cantigas há muito tempo, o trovador alega o amor desesperado que sente e que o irá matar. Consciente que ninguém lhe dará uma outra solução para as suas mágoas, diz optar pelo silêncio, enquanto espera morrer rapidamente.
|