| | | João Zorro |
| | | | Quem visse andar fremosĩa | | | | com'eu vi, d'amor coitada | | | | e tam muito namorada | | | | que chorando assi dizia: | | 5 | | "Ai amor, leixedes-m'hoje de sô lo ramo folgar, | | | | e depois treides-vos migo meu amigo demandar". | | | | | Quem visse andar a fremosa | | | | com'eu vi, d'amor chorando | | | | e dizendo e rogando | | 10 | | por amor da Gloriosa; | | | | "Ai amor, leixedes-m'hoje de sô lo ramo folgar, | | | | e depois treides-vos migo meu amigo demandar". | | | | | Quem lhi visse andar fazendo | | | | queixumes d'amor d'amigo, | | 15 | | que havia sempre sigo, | | | | e chorando assi dizendo: | | | | "Ai amor, leixedes-m'hoje de sô lo ramo folgar, | | | | e depois treides-vos migo meu amigo demandar". | |
|
----- Aumentar letra ----- Diminuir letra
|
|
| Nota geral: Cantiga de amigo onde a voz feminina (da formosinha) só se ouve no refrão, o corpo das estrofes incidindo da descrição repetida da jovem enamorada, atormentada de amores e chorando. O que ela diz no refrão é, no entanto, muito significativo: dirigindo-se ao amor, ela pede-lhe uma espécie de tréguas temporárias (deixai-me hoje folgar sob os ramos), dispondo-se a ir com ele, em seguida, procurar o seu amigo. Como em todas as restantes cantigas de João Zorro que nos chegaram, esta é uma composição onde, com notável mestria, se conjugam as formas mais simples e popularizantes da cantiga de amigo com a subtileza de traços e evocações, mais sugeridas do que explícitas.
|
|
Nota geral
Descrição
Cantiga de Amigo Refrão Cobras singulares (Saber mais)
Fontes manuscritas
B 1148bis, V 751 (C 1148)
Versões musicais
Originais
Desconhecidas
Contrafactum
Desconhecidas
Composição/Recriação moderna
João Zorro Versão de Tomás Borba
|