General note This D. Dinis song, which has long been singled out as an explicit example of his knowledge of Occitan Ver mais...
|
Contrafactum D. Dinis Quer'eu em maneira de proençal fazer agora um cantar d'amor e querrei muit'i loar mia senhor a que prez nem fremosura nom fal, nem bondade; e mais vos direi en: tanto a fez Deus comprida de bem que mais que todas las do mundo val.
Ca mia senhor quiso Deus fazer tal, quando a fez, que a fez sabedor de todo bem e de mui gram valor, e com tod'est[o] é mui comunal ali u deve; er deu-lhi bom sem e des i nom lhi fez pouco de bem quando nom quis que lh'outra foss'igual.
Ca em mia senhor nunca Deus pôs mal, mais pôs i prez e beldad'e loor e falar mui bem e riir melhor que outra molher; des i é leal muit'; e por esto nom sei hoj'eu quem possa compridamente no seu bem falar, ca nom há, tra'lo seu bem, al.
|
Model Peire Vidal Plus que.l paubres, quan jatz el ric ostal, que noca.s planh, sitot s'a gran dolor, tan tem que torn ad enòi al senhor, no m'aus planher de ma dolor mortal. Be.m dei doler, pòs cela.m fai orgolh, que nulha re tan no dezir ni volh: sivals d'aitan no.lh aus clamar mercé, tal paor ai qu'adès s'enòi de me.
Aissi com cel que bada.l veirial, que.l sembla bels contra la resplandor, quant eu l'esgar, n'ai al còr tal douçor, qu'eu m'en oblit per leis que vei aital. Be.m bat Amors ab las vergas qu'eu colh, car una vetz, en son reial capdolh, l'emblei un bais don al còr mi sové. Ai! com mal viu, qui çò qu'ama no ve!
Si m'ajut Dèus, pecat fai criminal ma bela dòmna, car ilh no.m socor: qu'ilh sap qu'en leis ai mon còr e m'amor tan qu'eu non pens de nulh autre jornal. Doncs, per que.m sona tan gen ni m'acolh, pòs prò no.m te de çò don plus mi dolh? E cuja.m doncs aissi lonhar de se? Ans sofrirai çò qu'ai sofert ancsé.
Que sofrir tanh a senhor natural los tortz e.ls dreitz e.l sen e la folor; car grèu pot hom de guerr'aver honor, pòs qu'es ses grat faiditz de son logal. Be sui faiditz, si de s'amor mi tolh! No m'en tolrai, ans l'am mais que no solh, e tenrà.m vil, si d'amar mi recré: non o dèu far, car per amor m'avé.
Qu'aissi m'a tot ma dòmn'en son cabal, que si.m fai mal, ja no.m n'aurà peior: que.l sièus plazers m'a tan douça sabor, que ges del mèu no.m remembra ni.m cal. Non es nulhs jorns s'amors el còr no.m brolh, per qu'ai tal jòi, quan la vèzon mei olh e quan mos còrs pensa de son gran be, qu'el mon no volh ni dezir autra re.
Sabètz per que.lh port amor tan coral? Car anc non vi tan bela ni gensor ni tan bona, don tenh qu'ai gran ricor, car sui amics de dòna que tan val. E si ja vei qu'ensems ab mi.s despolh, melhs m'estarà qu'al senhor d'Eissidolh, que manté pretz, quant autre s'en recré, e non sai plus, mas aitan n'a Jaufré.
Als quatre reis d'Espanh'estai mout mal, car no volon aver patz entre lor! Car autramen son ilh de gran valor, adreit e franc e cortés e leial, sol que d'aitan gensesson lor escolh, que virèsson lor guerr'en autre folh, contra la gen que nostra lei no cre, trò qu'Espanha fos tòta d'una fe.
Bels Castiatz, senher, per vos mi dolh, car no.us vei lai e car mi dons no.m ve, Na Vierna, cui am de bona fe.
Eu dic lo ver, aissi com dir lo solh: qui ben començ'e poissàs s'en recré, melhs li fora que non comencés re.
----- Increase text size ----- Decrease text size
|