Nota geral

Como assinalaram Canettieri e Pulsoni1, esta cantiga de D. Dinis apresenta, além dos versos de 7 sílabas,

Ver mais...


Contrafactum

D. Dinis

Amor fez a mim amar,
gram temp'há, ũa molher
que meu mal quis sempr'e quer
e me quis e quer matar;
e ben'o pod'acabar
pois end'o poder houver.
Mais Deus, que sab'a sobeja
coita que m'ela dá, veja
como vivo tam coitado:
El mi ponha i recado.


Tal molher mi fez Amor
amar, que bem des entom
nom mi deu se coita nom,
e do mal sempr'o peior;
por end'a Nostro Senhor
rog'eu mui de coraçom
que El m'ajud'em atam forte
coita que par m'é de morte,
e ao gram mal sobejo
com que m'hoj'eu morrer vejo.


A mim fez gram bem querer
Amor ũa molher tal
que sempre quis o meu mal
e a que praz d'eu morrer.
E pois que o quer fazer,
nom poss'eu fazer i al;
mais Deus que sab'o gram torto
que mi tem, mi dê conorto
a este mal sem mesura
que tanto comigo dura.


Amor fez a mim gram bem
querer tal molher ond'hei
sempre mal e haverei;
ca em tal coita me tem
que nom hei força nem sem;
por en rog'e rogarei
a Deus, que sabe que vivo
em tal mal e tam esquivo,
que mi queira dar guarida
de mort'ou dê melhor vida.


Modelo

Peire Vidal

Be·m pac d'ivern e d'estiu
e de fretz e de calors,
et am nèus aitan com flors
e pro mort mais qu'avol viu:
qu'enaissi·m ten esforciu
e gai Jòvens et Valors.
E car am dòmna novela,
sobravinen e plus bela,
paro·m rosas entre gel
e clar temps ab trebol cel.


Ma dòmn'a pretz soloriu
denant mil combatedors,
e contra·ls fals fenhedors
ten establit Montesquiu:
per qu'al seu ric senhoriu
lauzengiers non pot far cors,
que sens e pretz la capdela;
e quan respon ni apela
sei dig an sabor de mel,
don sembla Sant Gabriel.


E fai·s temer plus de griu
als vilás domnejadors,
et als fis conoicedors
a solatz tan agradiu,
qu'al partir quecs jur'e pliu
que dòmn'es de las melhors:
per que·m train'e·m sembela
e·m tra·l còr de sotz l'aissela,
e a.m leial e fizel
e just plus que Dèus Abel.


Del ric pretz nominatiu
creis tan sa fina valors
que non pot sofrir lauzors
la gran força del ver briu.
Sèi enemic son caitiu
e sèi amic ric e sors.
Olh, front, nas, boch'e maissel'a,
blanc peitz ab dura mamela,
del talh dels filhs d'Israel
et es columba ses fel.


Per çò·m ten morn e pessiu,
aitant quant estauc alhors;
poeis creis m'en gaugz e douçors,
quan del sèu bel còrs m'aiziu.
Qu'aissi com de recaliu
ar m'en ven cautz, ar fredors;
e car es gai'et isnela
e de totz mals aibs piucela,
am la mais per San Raphel,
que Jacobs no fetz Rachel.


En França et in Beriu
et a Peitièus et a Tors
quer Nostre Senher secors
pels Turcs que·l tenon faidiu,
car tolt l'an e·l vaus e·l riu
on mondava·ls pechadors;
e qui ara no·s revela
contr'aquesta gen fradela
ben mal sembla Daniel
que·l dragon destruis e Bel.


Vers, vai t'en vas Montoliu
e di·m a las tres sèrors,
que tan mi platz lor amors,
qu'ins en mon cor las escriu;
ves totas tres m'humiliu
e·n faz dòmnas e senhors.
E plagra·m mais de Castela
una pauca jovencela
que d'aur cargat un camel
ab l'emperi Manuel.


Francs reis, Proença·us apela
qu'En Sancho la·us desclavela
e gasta·us la cer'e·l mel
e sai tramèt vos lo fel.


Per l'apostol qu'om apela
Sant Jacme de Compostela,
en Luzi'a tal Miquel
que·m val mais que cel del cel.


 ----- Aumentar letra ----- Diminuir letra




Pautas

Ver pauta Ver pauta


Fonte manuscrita

Ver manuscrito
[Ms. Bibliothèque nationale de France, fr. 20050
Folio: f.87v]


Versões musicais

Originais

Desconhecidas

Contrafactum

Desconhecidas

Composição/Recriação moderna

Desconhecidas