| | | João Soares Somesso |
|
| | | Nom me poss'eu, senhor, salvar |
| | | que muito bem nom desejei |
| | | haver de vós; mais salvar-m'-ei |
| | | que nom cuidei end'acabar |
| 5 | | mais do que vos quero dizer: |
| | | cuidei-vos, senhor, a veer. |
| | | Atanto bem houve em cuidar! |
|
| | | E dig'esto por me guardar |
| | | d'ũa cousa que vos direi: |
| 10 | | nem cuidedes que al cuidei |
| | | de vós, mia senhor, a gãar, |
| | | senom que podesse viver |
| | | na terra vosc'; e Deus poder |
| | | me leix'haver d'i sempr'estar. |
|
| 15 | | E dê-me poder de negar |
| | | sempr'a mui gram coita que hei |
| | | por vós aas gentes que sei |
| | | que punham em adevinhar |
| | | fazenda d'hom', ena saber. |
| 20 | | E os que esto vam fazer, |
| | | Deu'los leix'ende mal achar. |
|
| | | E Deu'los leix'assi ficar |
| | | com'eu, senhor, sem vós fiquei, |
| | | u vos vi ir, e nom ousei |
| 25 | | ir convosco, e de pesar |
| | | houvera por end'a morrer: |
| | | tam grave me foi de sofrer |
| | | de m'haver de vós a quitar! |
|
----- Aumentar letra ----- Diminuir letra
|
|
|
Nota geral: Nitidamente na sequência da cantiga anterior, o trovador diz agora à sua senhora que, não podendo negar que imaginou receber dela um grande bem, pode garantir que em nada mais pensava senão em poder vê-la. Apenas isso desejava alcançar e nada mais. De resto, ele pede a Deus (na 3ª estrofe e seguinte) que lhe dê o poder de continuar a esconder o seu amor dos bisbilhoteiros, os que se dedicam a adivinhar a vida dos outros. E que os faça sofrer tanto como ele sofreu quando a viu partir e não ousou acompanhá-la.
|