| | | Pero Garcia de Ambroa |
|
| | | Sabedes vós: meestre Nicolao, |
| | | (o que antano mi nom guareceu, |
| | | aquel que dizedes meestre mao) |
| | | vedes que fez, per ervas que colheu: |
| 5 | | do vivo mort'e do cordo sandeu, |
| | | e faz o ceg'adestrar pelo pao. |
|
| | | E direi-vos eu doutra maestria |
| | | que aprendeu ogan'em Mompiler: |
| | | nom vem a el home com maloutia |
| 10 | | de que nom leve o mais que poder. |
| | | E diz: - Amigo, esto t'é mester: |
| | | vem a dar-mi algo d'ôi a tercer dia. |
|
| | | Ca bem vi eu ena ta catadura |
| | | que és doent'e quer[es] já guarir; |
| 15 | | e aqueste mal, que te tanto dura, |
| | | ora to quero eu mui bem departir: |
| | | se dest'enverno mi hás a sair, |
| | | já nom guarrás meos da caentura. |
|
| | | E outra rem te direi, meu irmão: |
| 20 | | se meu conselho quiseres creer, |
| | | ou se quiseres que em ti meta mão, |
| | | dá-me quant'hás e poderes haver; |
| | | ca, des que eu em ti mão meter, |
| | | serás guarido, quando fores são. |
|
| 25 | | E nom sabemos, dê'los tempos d'ante, |
| | | tam bom meestre, pois aqui chegou, |
| | | que tam bem leve seu preç'adeante, |
| | | per maestrias grandes que usou: |
| | | faz que nom fal'o que nunca falou |
| 30 | | e faz do manco que se nom levante. |
|
----- Aumentar letra ----- Diminuir letra
|
|
|
Nota geral: Troça a Mestre João Nicolás, físico de Afonso X, com quem vários trovadores se meteram (nomeadamente Afonso Eanes do Cotom e Gonçalo Eanes do Vinhal). O retrato que aqui nos traça Pero d´Ambroa é o do típico médico charlatão e ganancioso - retrato que seria certamente mais jocoso do que realista.
|