Martim Soares

Rubrica:

Esta cantiga fez Martim Soares a um cavaleiro que era chufador e que dezia que vinha d'Outramar.


Pero nom fui a Ultramar,
muito sei eu a terra bem,
per Sueir'Eanes, que en vem,
segundo lh'eu oí contar:
5diz que Marselha jaz além
do mar e Acre jaz aquém,
e Somportes log'i a par.
  
E as jornadas sei eu bem,
como lhi eiri oí falar:
10diz que pod'ir, quem bem andar,
de Belfurad'a Santarém,
se noutro dia madurgar,
e ir a Nogueirol jantar
e maer a Jerusalém.
  
15E diz que viu ũũ judeu
que viu prender Nostro Senhor;
e haveredes i gram sabor
se vo-lo contar, cuido-m'eu;
diz que é [um] judeu pastor,
20natural de Rocamador,
e que há nom[e] Dom Andreu.
  
Do Sepulcro vos [er] direi,
per u andou, ca lho oí
a Dom Sueiro; bem assi
25como m'el disse, vos direi:
de Santarém três legoas é,
e quatr'ou cinco de Loulé,
e Belfurado jaz log'i.
  
Per u andou Nostro Senhor,
30dali diz el que foi romeu;
e depois que lh'o Soldam deu
o perdom, houve gram sabor
de se tornar; e foi-lhi greu
d'andar Coira e Galisteu
35com torquis do Emperador.



 ----- Aumentar letra ----- Diminuir letra

Nota geral:

Este Sueiro Eanes é um dos alvos prediletos dos trovadores do círculo afonsino, em geral pelas suas veleidades na arte de trovar. Aqui Martim Soares troça de uma sua alegada peregrinação à Terra Santa. Note-se que é no jogo com as coordenadas geográficas que reside toda a ironia da cantiga.
De resto, Carlos Paulo Martínez Pereiro, num artigo onde procede a uma leitura atenta desta cantiga1, sugere que alguns dos topónimos referidos funcionarão eventualmente em modo de equívoco (como Belfurado, o "belo furado").

Referências

1 Martínez Pereiro, Carlos Paulo (1999), "Por volta da ´interpretatio nominis´ na literatura galego-portuguesa", in A indócil liberdade de nomear, A Coruña, Espiral Maior.



Nota geral


Descrição

Cantiga de Escárnio e maldizer
Mestria
Cobras singulares
(Saber mais)


Fontes manuscritas

B 143
(C 144)

Cancioneiro da Biblioteca Nacional - B 143


Versões musicais

Originais

Desconhecidas

Contrafactum

Desconhecidas

Composição/Recriação moderna

Desconhecidas