| | | João Airas de Santiago |
|
| | | Diz meu amigo que, u nom jaz al, |
| | | morre, ca nom pod'haver bem de mi, |
| | | e queixa-se-me muito e diz assi: |
| | | que o mat'eu e que faço mui mal; |
| 5 | | mais onde tem el que o mato eu? |
| | | Se el morr'é por lh'eu nom dar o meu. |
|
| | | Tem guisad'em muitas vezes morrer, |
| | | se el morrer cada que lh'eu nom der |
| | | do meu rem, senom quando m'eu quiser, |
| 10 | | e diz que o mato a mal fazer; |
| | | mais onde tem el que o mato eu? |
| | | Se el morr'é por lh'eu nom dar o meu. |
|
| | | Diz que tam muito é coitado d'amor |
| | | que rem de morte non'o tornará |
| 15 | | porque nom houve bem de mim nem há, |
| | | e diz-m'el: "[E] matades-me, senhor!"; |
| | | mais onde tem el que o mato eu? |
| | | Se el morr'é por lh'eu nom dar o meu. |
|
| | | E assanha-xi-m'el, mais bem sei eu |
| 20 | | que a sanha toda é sobre lo meu. |
|
----- Aumentar letra ----- Diminuir letra
|
|
|
Nota geral: A donzela responde ironicamente às queixas do seu amigo, que diz que ela o mata de amor: se ele morre é porque ela não lhe dá exatamente o que ele quer. E o seu destino será morrer muitas vezes, se decidir morrer cada vez que ela se recusar a dar-lhe outra coisa senão aquilo que muito bem entender e quando entender.
|