| | | Rui Fernandes de Santiago |
|
| | | Os meus olhos, que virom mia senhor |
| | | e o seu mui fremoso parecer, |
| | | maos seram agora d'afazer |
| | | longi dela, nas terras u eu for; |
| 5 | | e catarám muito contra u jaz |
| | | a terra desta dona, que os faz |
| | | sempre chorar e o sono perder. |
|
| | | E muito fezeram a si melhor |
| | | e a mim, se a nom fossem veer; |
| 10 | | ca por outra nom mi [...] |
|
----- Increase text size ----- Decrease text size
|
|
|
General note: Nesta cantiga incompleta, o trovador afirma que os seus olhos terão dificuldade em se adaptar ao facto de estarem longe da sua senhora, e irão continuamente virar-se na direção das terras onde ela está.
|