Search in glossary → (line 20)
|
| |
| | | João Nunes Camanês |
|
| | | Vistes, filha, noutro dia ← |
| | | u vos dix'eu que gram prazer ← |
| | | eu havia d'irdes veer ← |
| | | voss'amigo que morria? ← |
| 5 | | Nom vo-lo dix'eu por seu bem, ← |
| | | mais porque mi dissera quem ← |
| | | o viu que já nom guarria. ← |
|
| | | Por al vos nom mandaria ← |
| | | vee-lo, mais oí dizer, ← |
| 10 | | a quen'o viu assi jazer, ← |
| | | que tam coitado jazia ← |
| | | que já nom guarira per rem; ← |
| | | mandei-vo-lo veer por en, ← |
| | | por mal que vos del seria. ← |
|
| 15 | | E porque nom poderia ← |
| | | falar-vos, nem vos conhocer, ← |
| | | nem de vós gasalhad'haver, ← |
| | | pero vos gram bem queria, ← |
| | | mandei-vo-lo veer entom ← |
| 20 | | por aquesto, que por al nom, ← |
| | | filha, par Santa Maria. ← |
|
----- Increase text size ----- Decrease text size
|
|
|
General note: Na sequência da cantiga anterior, a mãe justifica-se: se quis que a sua filha fosse ver o seu amigo, não foi para a satisfazer mas apenas porque lhe tinham dito que ele estava à beira da morte, uma morte que, a acontecer, lhe seria prejudicial.
|