| | | Fernão Rodrigues de Calheiros |
|
 | | | O gram cuidad'e o afã sobejo |
 | | | que mi a mi faz a mia senhor levar, |
 | | | se a eu ora mui cedo nom vejo, |
 | | | já o eu nom poderei endurar. |
| 5 | | E non'o digo por me lhi queixar, |
| | | mais por[que] cuid'a morrer com desejo! |
|
 | | | Por [e]sto – ca por al sofrê-lo-ia |
| | | quanto xe m'ela quisesse fazer, |
 | | | mentr'eu vivesse; mais nom poderia, |
| 10 | | se a nom visse mui cedo, viver; |
 | | | nem a mim nom me devia aprazer, |
 | | | ca, sem veê-la, que prol mi terria? |
|
| | | Por eu viver como vivo, coitado, |
| | | des quando m'eu parti de mia senhor, |
 | 15 | | de tal vida nom poss'eu haver grado, |
 | | | da que me faz viver tam sem sabor, |
| | | como quem tem a morte por melhor |
 | | | – e seria dela mui mais pagado. |
|
| | | Pero bem vos digo que se podesse |
 | 20 | | d'algũa guisa mia senhor veer, |
 | | | u lh'eu meu mal e mia coita dissesse, |
| | | nom há rem per que quisesse morrer: |
 | | | sol que eu viss'o seu bom parecer, |
| | | nom há no mundo coita que houvesse! |
|
----- Increase text size ----- Decrease text size
|
|
|
General note: O trovador suportará tudo da sua senhora, salvo não poder vê-la. E é exatamente por estar afastado que se sente perto da morte, que encara com prazer. No entanto, como nos diz na última estrofe, se pudesse arranjar maneira de a ver e de lhe confessar um pouco o seu sofrimento, este desejo de morte desapareceria por completo.
|