| | | Pero da Ponte |
|
| | | D'um tal ric'home ouç'eu dizer |
| | | que est mui ric'hom'assaz, |
| | | de quant'em gram requeza jaz; |
| | | mais esto nom poss'eu creer, |
| 5 | | mais creo-mi al, per boa fé: |
| | | quem d'amigos mui prob[e] é |
| | | nom pode mui rico seer. |
|
| | | De mais, quem há mui gram poder |
| | | de fazer alg'e o nom faz, |
| 10 | | mais de viver porque lhi praz? |
| | | Pois que nom val nem quer valer |
| | | [c]om grand'estança, que prol lh'há? |
| | | Ca, pois d'amigos mal está, |
| | | nom pode bõa estanç'haver. |
|
| 15 | | Ca, pois hom'é de tal convém |
| | | por que todos lhi querem mal, |
| | | o Demo lev'o que lhi val |
| | | sa requeza! De mais a quem |
| | | nom presta a outrem nem a si, |
| 20 | | de mal conhocer per est i |
| | | quem tal home por rico tem. |
|
| | | E direi-vos del outra rem |
| | | e nom acharedes end'al: |
| | | pois el diz que lhi nom en chal |
| 25 | | de dizerem del mal nem bem, |
| | | jamais del nom atenderei |
| | | bom feit[o], e sempr'o terrei |
| | | por cousa que nom vai nem vem. |
|
| | | Mas, pero lh'eu grand'haver sei, |
| 30 | | que há el mais do que eu hei, |
| | | pois s'end'el nom ajuda rem? |
|
----- Increase text size ----- Decrease text size
|
|
|
General note: Sátira a um rico-homem, em tom de sirventês moral, que joga com o sentido social e literal desta designação medieval. A ideia central é a de que um rico-homem pobre de amigos não pode ser considerado um homem rico.
|