Martim Codax


 Translate

Mia irmana fremosa, treides comigo
  a la igreja de Vigo u é o mar salido
       e miraremos las ondas.
  
Mia irmana fremosa, treides de grado
5a la igreja de Vigo u é o mar levado
       e miraremos las ondas.
  
A la igreja de Vigo u é o mar levado
 e verrá i, mia madre, o meu amado
       e miraremos las ondas.
  
10A la igreja de Vigo u é o mar salido
e verrá i, mia madre, o meu amigo
       e miraremos las ondas.



 ----- Increase text size


To access the discography of Martin Codax, please consult:
Martín Códax: Cantigas de Amigo - A discography



General note:

A donzela incita a sua irmã formosa a irem ao santuário de Vigo, onde o mar é bravo, para olharem as ondas. Na verdade, como compreendemos nas duas últimas estrofes, essa ida é um pretexto para estar com o seu amigo, que também lá irá (como confessa, dirigindo-se agora à mãe). Note-se, de resto, como o refrão, mantendo-se inalterado, ganha, nestas estrofes finais, um outro (ambíguo) sentido.



General note


Description

Cantiga de Amigo
Refrão e Paralelística
Cobras alternadas
(Learn more)


Manuscript sources

B 1280, N 3, V 886

Cancioneiro da Biblioteca Nacional - B 1280

Cancioneiro da Vaticana - V 886

Pergaminho Vindel - N 3


Musical versions

Originals

Mia irmana fremosa      versão audio disponível

Versões de Martim Codax

Mia hirmana fremosa (Cantigas Jazz Suite - amores de adorar e dores de amor)      versão audio disponível

Versão de Martim Codax, Abé Rabade

Contrafactum

Unknown

Modern Composition or Recreation

Unknown