Toponymy referred in the song: → (line 4)
| | | | | | Golparro |
|  | | | Mal faç'eu, velida, que ora nom vou ← | | | | veer meu amigo, pois que me mandou ← |  | | | que foss'eu com el ena sagraçom, ← |  | | | fazer oraçom a Sam Treeçom; ← |  | 5 | | d'ir hei coraçom ← | | | | a Sam Treeçom. ← | | |  | | | E nom me devedes, mia madr', a guardar, ← |  | | | ca, se lá nom for, morrerei com pesar ← |  | | | .................................. ← |  | 10 | | ca, u s'el ia, disse-m'esta razom: ← | | | | d'ir hei coraçom ← | | | | a Sam Treeçom. ← |
|
----- Increase text size ----- Decrease text size
|
|
| General note: A moça lamenta não poder ir à sagração da ermida de S. Terson (em Tui), como o amigo lhe tinha pedido. Na verdade, como se depreende da 2ª estrofe, ela espera ainda que a sua mãe deixe de a manter encerrada e lhe permita ir onde ambos desejam, e de todo o coração.
|
|
General note
Description
Cantiga de Amigo Refrão Cobras singulares (Learn more)
Manuscript sources
B 1266, V 872 (C 1266) 
Musical versions
Originals
Unknown
Contrafactum
Unknown
Modern Composition or Recreation
Unknown
|