Toponymy referred in the song:
  (line 1)

João Servando


 A Sam Servand', u ora vam todas orar,      ←
madre velida, por Deus vim-vo-lo rogar      ←
       que me leixedes alá ir      ←
       a Sam Servand'e, se o meu amigo vir,      ←
5       leda serei, por nom mentir.      ←
  
 Pois mi dizem do meu amigo ca i vem,      ←
madre velida e senhor, faredes bem      ←
       que me leixedes alá ir      ←
       a Sam Servand'e, se o meu amigo vir,      ←
10       leda serei, por nom mentir.      ←
  
Pois todas i vam de grado oraçom fazer,      ←
madre velida, por Deus venho-vo-lo dizer      ←
       que me leixedes alá ir      ←
       a Sam Servand'e, se o meu amigo vir,      ←
15       leda serei, por nom mentir.      ←



 ----- Increase text size ----- Decrease text size

General note:

A donzela pede educadamente à mãe para a deixar ir com as outras orar a S. Servando, acrescentando que não pode negar que ficaria alegre, se "por acaso" visse o seu amigo por lá.



General note


Description

Cantiga de Amigo
Refrão
Cobras singulares
(Learn more)


Manuscript sources

B 1147, V 739
(C 1147)

Cancioneiro da Biblioteca Nacional - B 1147

Cancioneiro da Vaticana - V 739


Musical versions

Originals

Unknown

Contrafactum

Unknown

Modern Composition or Recreation

Unknown