Pesquisa no glossário
  (linha 14)

João Airas de Santiago


Tôdalas cousas eu vejo partir      ←
  do mund', em como soíam seer,      ←
e vej'as gentes partir de fazer      ←
bem que soíam, tal tempo nos vem!      ←
5Mais nom se pod'o coraçom partir      ←
       do meu amigo de mi querer bem.      ←
  
Pero que home part'o coraçom      ←
das cousas que ama, per bõa fé,      ←
e parte-s'home da terra ond'é,      ←
10e parte-s'home d'u gran[de] prol tem,      ←
nom se pode parti'lo coraçom      ←
       do meu amigo de mi querer bem.      ←
  
Tôdalas cousas eu vejo mudar,      ←
mudam-s'os tempos e muda-s'o al,      ←
15muda-s'a gente em fazer bem ou mal,      ←
mudam-s'os ventos e tod'outra rem,      ←
mais nom se pod'o coraçom mudar      ←
       do meu amigo de mi querer bem.      ←



 ----- Aumentar letra ----- Diminuir letra

Nota geral:

Cantiga de amigo em nítido tom de sirventês moral. De facto, se formalmente estamos perante uma cantiga de amigo, temáticamente a composição afasta-se de tal maneira do género que apenas o refrão parece a ele remeter - o corpo das estrofes apresentando-se como uma interessantíssima reflexão sobre a mudança, numa notável antecipação do célebre soneto camoniano "Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades" (mas aqui numa versão que o refrão torna otimista).
Acrescente-se que, nos Cancioneiros, a composição vem integrada na secção das cantigas de amor de João Airas e não na secção das suas cantigas de amigo, como seria de esperar, o que poderá indicar que também os compiladores se terão baralhado um pouco com o seu caráter híbrido.



Nota geral


Descrição

Cantiga de Amigo
Refrão
Cobras singulares
(Saber mais)


Fontes manuscritas

B 963, V 550

Cancioneiro da Biblioteca Nacional - B 963

Cancioneiro da Vaticana - V 550


Versões musicais

Originais

Desconhecidas

Contrafactum

Desconhecidas

Composição/Recriação moderna

Cantigas do Mar: Tôdalas cousas eu vejo partir      versão audio disponível

Versão de Ivan Moody