Pesquisa no glossário
  (linha 21)

Vasco Praga de Sandim


De coita grand'e de pesar      ←
nom há hoj'o meu coraçom      ←
nulha míngua, si Deus m'ampar.      ←
E vedes, senhor, por que nom:      ←
5porque vos vej'em mi perder      ←
mesura, que tanto valer      ←
sol sempr'a quen'a Deus quer dar.      ←
  
E, senhor, mais vos direi en:      ←
esso pouco que eu poder      ←
10viver no mundo, se quiser      ←
Deus, assi viverei por en.      ←
E tam mal dia eu naci,      ←
porque vós fazedes per mi      ←
cousa que vos nom está bem.      ←
  
15E creo que fará mal sem      ←
quem nunca gram fiúz'houver      ←
em mesura doutra molher;      ←
e direi-vos por que mi avém:      ←
porque me leixades assi      ←
20morrer, e nom catades i      ←
mesura, nem Deus, nem al rem.      ←
  
E, mia senhor, a meu cuidar,      ←
cousa faria sem razom      ←
eu, se mi assi fosse cuitar      ←
25com mia mort'em esta sazom      ←
que me vós fazedes morrer,      ←
se podess'em guisa seer      ←
que mal nom vos podess'estar.      ←



 ----- Aumentar letra ----- Diminuir letra

Nota geral:

O trovador diz à sua senhora que o seu coração está repleto de dor e pesar porque a vê perder a sua preciosa compostura com ele. Disposto a sofrer toda a vida, a sua infelicidade provém do facto de ela não estar a agir bem (ou seja, com moderação). De resto, será insensato todo aquele que confiar no comedimento de uma mulher. E isto porque ela o deixará morrer, sem piedade. E conclui garantindo que de bom grado morreria, se encontrasse um modo de ela não ficar mal vista por isso.



Nota geral


Descrição

Cantiga de Amor
Mestria
Cobras doblas
(Saber mais)


Fontes manuscritas

A 9, B 99

Cancioneiro da Ajuda - A 9

Cancioneiro da Biblioteca Nacional - B 99


Versões musicais

Originais

Desconhecidas

Contrafactum

Desconhecidas

Composição/Recriação moderna

Desconhecidas