Pesquisa no glossário → (linha 5)
|
| |
| | | Vasco Praga de Sandim |
|
 | | | Vós que mi assi coitades, mia senhor, ← |
 | | | que eu me quite de vos bem querer, ← |
 | | | de pram, cuidades que algum poder ← |
 | | | hei eu, senhor, de me vos en quitar? ← |
 | 5 | | Ca vós por al nom o ides fazer. ← |
 | | | Mais a verdade vos quer'eu dizer: ← |
| | | este poder nunca mi o Deus quis dar. ← |
|
| | | Mais se mi o Deus dess'ora, mia senhor, ← |
| | | ainda me poderia valer, ← |
| 10 | | ca logo m'eu quitaria d'haver ← |
 | | | gram coita, e de vos fazer pesar; ← |
 | | | mais o vosso fremoso parecer, ← |
| | | que eu por mi nom houver'a veer, ← |
| | | me quitou já de mi o Deus nunca dar. ← |
|
 | 15 | | E quitou-me por sempre, mia senhor, ← |
 | | | per bõa fé, de nunca eu saber ← |
 | | | sem veer-vos, senhor, que x'é prazer; ← |
| | | e, senhor, nom vo-lo quer'eu negar: ← |
 | | | se vos de mi nom quiserdes doer, ← |
 | 20 | | veer-m'-edes cedo por vós morrer, ← |
 | | | ca já m'end'eu vejo de guis'andar. ← |
|
| | | E se vos digo pesar, mia senhor, ← |
 | | | nom me devedes en culpa põer, ← |
 | | | ca entanto com'eu pude sofrer ← |
| 25 | | mia coita, nom vos fui dela falar, ← |
 | | | nem me soub'ende soo trameter; ← |
 | | | mais nom sei ora conselho prender ← |
| | | a esta coita 'm que me vej'andar. ← |
|
----- Aumentar letra ----- Diminuir letra
|
|
|
Nota geral: O trovador diz à sua senhora, que o pressiona para deixar de a amar, que não vale a pena pensar que ele tem poder para fazer tal coisa, pois não tem. Se Deus lhe desse tal poder, muito o ajudaria, aliás, pois deixaria de sofrer, e ela igualmente (já que este amor lhe pesa). Mas a beleza dela torna tal hipótese impossível. De tal forma, que vê-la é o único prazer que tem neste mundo. E se ela não se compadecer, em breve morrerá. Na estrofe final, pede-lhe desculpa se as suas palavras a incomodam, mas, se sempre se calou, agora não pode mais aguentar o sofrimento.
|