Pesquisa no glossário → (linha 15)
|
| |
| | | Vasco Praga de Sandim |
|
| | | Par Deus, senhor, já eu bem sei ← |
 | | | ca, entanto com'eu viver, ← |
| | | ca nunca de vós hei d'haver, ← |
 | | | mal pecado!, se coita nom. ← |
| 5 | | Mais por end'ora que farei? ← |
 | | | Que nom sei est'em sazom ← |
| | | de por en conselh'i poer. ← |
|
 | | | Que nunca eu já poderei ← |
| | | por vós tanta coita prender ← |
| 10 | | que m'eu por en possa creer ← |
 | | | se por voss'homem quite nom; ← |
 | | | e poilo eu desta guis'hei, ← |
| | | por Deus, meted'o coraçom, ← |
| | | se poderdes, em vos prazer. ← |
|
 | 15 | | E, mia senhor, al vos direi ← |
| | | que mi devedes a creer: ← |
| | | se o nom quiserdes fazer, ← |
 | | | nom tenh'eu i se morte nom. ← |
| | | E senhor, preguntar-vos-ei: ← |
| 20 | | dizede, se Deus vos perdom, ← |
| | | será bem d'eu assi morrer? ← |
|
| | | E nunca vos eu já irei ← |
 | | | de mia fazenda mais dizer. ← |
 | | | Mais aque-m'em vosso poder, ← |
 | 25 | | per bõa fé, que doutra nom! ← |
| | | E per mi nom vos falarei, ← |
 | | | ca, se vos rem fiz sem razom, ← |
 | | | dereit'é de m'eu padecer. ← |
|
----- Aumentar letra ----- Diminuir letra
|
|
|
Nota geral: O trovador diz à sua senhora que, sabendo que dela só lhe virá sofrimento, nada pode fazer, pois sabe-o numa altura em que a sua situação já não tem remédio. Garantindo-lhe que nunca este sofrimento o fará desistir de ser seu vassalo (e o trovador utiliza, na 2ª estrofe o vocabulário feudal), pede-lhe para fazer um esforço no sentido de, pelo menos, apreciar esse amor. Se não o fizer, a sua morte será certa. E pergunta-lhe: será justo morrer assim? Termina garantindo que, doravante, se irá calar, dispondo-se a sofrer muito justamente, se a ofendeu.
|