Pesquisa no glossário → (linha 4)
|
| |
| | | Afonso Lopes de Baião |
|
 | | | Senhor, que grav'hoj'a mi é ← |
| | | de m'haver de vós a partir! ← |
 | | | Ca sei, de pram, pois m'eu partir, ← |
 | | | que mi averrá, per bõa fé: ← |
| 5 | | haverei, se Deus me perdom!, ← |
 | | | gram coita no meu coraçom. ← |
|
| | | E pois partir os olhos meus ← |
| | | de vós, que eu quero gram bem, ← |
| | | e vos nom virem, sei eu bem ← |
| 10 | | que mi averrá, senhor, par Deus: ← |
| | | haverei, se Deus me perdom!, ← |
| | | gram coita no meu coraçom. ← |
|
| | | E se Deus algum bem nom der ← |
| | | de vós, que eu por meu mal vi ← |
| 15 | | (tam grave dia vos eu vi!), ← |
 | | | se de vós grado nom houver, ← |
| | | haverei, se Deus me perdom!, ← |
| | | gram coita no meu coraçom. ← |
|
----- Aumentar letra ----- Diminuir letra
|
|
|
Nota geral: No momento da partida, o trovador antecipa a dor futura que sentirá sem a sua senhora. Na 3ª estrofe, pede-lhe discretamente alguma recompensa (o bem).
|