Pesquisa no glossário → (linha 10)
|
| |
| | | Fernão Gonçalves de Seabra |
|
 | | | Muitos me preguntam, per boa fé, ← |
 | | | preguntas que se deviam sofrer: ← |
| | | que lhes diga por quem trob', ou qual é; ← |
 | | | e por en hei a todos a dizer ← |
 | 5 | | ca nom saberám quem é mia senhor, ← |
 | | | per mi, entanto com'eu vivo for. ← |
|
 | | | Em lhe dizer nom seria mia prol; ← |
 | | | e eles pois mi o terriam per mal ← |
 | | | se lho dissesse; e des i per fol ← |
 | 10 | | me terriam; e digo-lhes eu al: ← |
| | | ca nom saberám quem é mia senhor, ← |
| | | per mi, entanto com'eu vivo for. ← |
|
 | | | E que ham consigo de mi aficar ← |
 | | | que lhes diga qual é a senhor que hei? ← |
| 15 | | E em al deveriam a falar, ← |
| | | que seria mais sa prol; e direi ← |
| | | ca nom saberám quem é mia senhor, ← |
| | | per mi, entanto com'eu vivo for. ← |
|
----- Aumentar letra ----- Diminuir letra
|
|
|
Nota geral: Ainda a questão do segredo: face às perguntas inconvenientes dos curiosos e intrometidos, o trovador reafirma que jamais saberão qual é a senhora que é objeto do seu amor e das suas trovas. Não vê qualquer vantagem nessa revelação, até porque eles decerto o considerariam louco. Não poderiam deixar de o importunar e tratar doutras coisas?
|