Pesquisa no glossário
  (linha 4)

João Lopes de Ulhoa


Nostro Senhor, que me fez tanto mal,      ←
ainda me pod'ria fazer bem,      ←
se mia senhor, per quem [m']este mal vem,      ←
 eu visse ced'; e nom Lhe peço al:      ←
 5       ca se eu fosse fiz de a veer,      ←
       nom querria do mundo mais haver!      ←
  
Por quanto Lh'eu roguei e Lhe pedi,      ←
quand'eu podia veer mia senhor,      ←
nom Lho peço, nem querria melhor:      ←
10de mi a mostrar, u m'eu dela parti;      ←
       ca se eu fosse fiz de a veer      ←
       nom querria do mundo mais haver!      ←
  
Ca muit'há já que Lh'eu sempre roguei      ←
por outro bem e nom mi o quis El dar      ←
 15de mia senhor; e fui-mi ora guisar      ←
que a nom vej', e non'a veerei:      ←
       ca se eu fosse fiz de a veer      ←
       nom querria do mundo mais haver!      ←
  
E rogo-Lh'eu que, se Lh'a El prouguer,      ←
20mostre-mi-a ced'; e quanto mal me fez      ←
 nom será rem, se m'oir esta vez,      ←
meu Senhor Deus, e mi a mostrar quiser:      ←
       ca se eu fosse fiz de a veer      ←
       nom querria do mundo mais haver!      ←



 ----- Aumentar letra ----- Diminuir letra

Nota geral:

Variação sobre a mesma razom de uma anterior cantiga do trovador: dirigindo-se aqui repetidamente e Deus, ele pede-Lhe que satisfaça o seu único desejo, que é o de ver o mais cedo possível a sua senhora. Renunciando a tudo o que Lhe pedia quando estava perto dela, agora nada mais deseja do que vê-la.



Nota geral


Descrição

Cantiga de Amor
Refrão
Cobras singulares
(Saber mais)


Fontes manuscritas

A 203, B 354

Cancioneiro da Ajuda - A 203

Cancioneiro da Biblioteca Nacional - B 354


Versões musicais

Originais

Desconhecidas

Contrafactum

Desconhecidas

Composição/Recriação moderna

Desconhecidas