Pesquisa no glossário → (linha 9)
| | | | | | João Lobeira |
| | | | - Venh'eu a vós, mia senhor, por saber ← |  | | | do que bem serve e nom falec'em rem ← | | | | a sa senhor e lh'a senhor faz bem, ← | | | | qual deles deve mais [a] gradecer. ← |  | 5 | | - Amigo, mais dev'o bem a valer; ← |  | | | ca, se o bem dad'é por o servir, ← |  | | | o servidor deve mais a gracir. ← | | | | | | - Quem bem serve, senhor, sofre gram mal ← |  | | | e grande afã e mil coitas sem par, ← | | 10 | | onde devia bom grado a levar, ← |  | | | se mesura da sa senhor nom fal. ← | | | | - Amigo, mais é o bem e mais val; ← | | | | ca, se o bem dad'é por o servir, ← | | | | o servidor deve mais a gracir. ← |
|
----- Aumentar letra ----- Diminuir letra
|
|
| Nota geral: Nesta cantiga dialogada, o trovador põe a seguinte questão à sua senhora: se um enamorado serve lealmente a sua amada e se ela, como recompensa, lhe concede os seus favores, qual dos dois deve ficar mais agradecido ao outro? (a senhora, pelo serviço leal que lhe foi prestado, ou o enamorado, pelo favor que recebeu?). Na resposta, a voz feminina diz-lhe que o servidor é que deve ficar mais agradecido, pois o favor concedido é superior ao serviço. Na segunda estrofe, o trovador valoriza os sofrimentos do servidor, mas obtém a mesma resposta.
|
|
Nota geral
Descrição
Cantiga de Amor Refrão, Dialogada Cobras singulares (Saber mais)
Fontes manuscritas
B 249
Versões musicais
Originais
Desconhecidas
Contrafactum
Desconhecidas
Composição/Recriação moderna
Desconhecidas
|