| | | Pero Garcia Burgalês |
|  | | | Mentre nom soube por mim mia senhor, |  | | | amigos, ca lhe queria gram bem, |  | | | de a veer nom lhe pesava en, | | | | nem lhe pesava dizer-lhe: "senhor". | | 5 | | Mais alguém foi que lhe disse por mim |  | | | ca lhe queria gram bem e des i |  | | | me quis gram mal e nom mi ar quis veer. |  | | | Confonda Deu'lo que lho foi dizer! | | | | | De me matar fezera mui melhor | | 10 | | quem lhe disse ca lh'eu queria bem; | | | | e de meu mal nom lhe pesava en; | | | | e fezera de me matar melhor; |  | | | ca, meus amigos, des que a nom vi, | | | | desejo morte, que sempre temi; |  | 15 | | e hei tam gram coita pola veer | | | | qual nom posso, amigos, nem sei dizer. | |  | | | A esta coita nunca eu vi par, | | | | ca esta coita peor ca mort'é; |  | | | e por en sei eu bem, per bõa fé, | | 20 | | que nom fez Deus a esta coita par; |  | | | ca, pero vej'u é mia senhor, nom | | | | ous'ir vee-la, si Deus me perdom! |  | | | E nom poss'end'o coraçom partir, |  | | | nen'os olhos, mais nom ous'alá ir. | |  | 25 | | E quand'a terra vej'e o logar |  | | | e vej'as casas u mia senhor é, | | | | vedes que faç'entom, per bõa fé: | | | | pero mi as casas vej'e o logar, | | | | nom ous'ir i e peç'a Deus entom |  | 30 | | mia morte muit'e mui de coraçom | | | | e choro muit'e hei m'end'a partir | | | | e nom vou i, nem sei pera u ir! |
|
----- Aumentar letra
|
|
| Nota geral: O trovador maldiz aquele que foi revelar o seu amor à sua senhora: se antes ela lhe falava muito bem e nem se importava que ele lhe chamasse "senhora", agora passou a querer-lhe mal e não o quer ver. De modo que, acrescenta, mais lhe valia que essa pessoa o tivesse logo matado, visto que agora, impossibilitado de a ver, sente um sofrimento mortal. Sem ousar ir ter com ela, não consegue tirar os olhos do lugar onde sabe que ela está. Olhando para a sua casa ao longe, hesitando entre lá ir ou não ir, não sabe o que fazer nem para onde fugir e só deseja a morte.
|
|
Nota geral
Descrição
Cantiga de Amor Mestria Cobras doblas Palavra(s)-rima: (v. 2 de cada estrofe) ca lhe(u) queria (gram) bem (I, II), é (III, IV); (v. 3) nom lhe pesava en (I, II), per bõa fé (III, IV); (v. 7) veer (I, II), partir (III, IV); (v. 8) dizer (I, II), i Dobre: (vv. 1 e 4 de cada estrofe) senhor (I), melhor (II), par (III), o logar (IV) (Saber mais)
Fontes manuscritas
A 110, B 219 
Versões musicais
Originais
Desconhecidas
Contrafactum
Desconhecidas
Composição/Recriação moderna
Desconhecidas
|