Pero Garcia Burgalês


Ai eu coitado! e quand'acharei quem
me dê conselho como possa ir
 a um logar u eu querria ir?
E nom posso! Nem ar poss'achar quem
5me dê conselho como possa ir
veê'la dona que por meu mal vi,
mais fremosa de quantas donas vi,
  
e por que moiro, querendo-lhe bem;
ca tam fremosa dona nunca fez
10Nostro Senhor, de quantas donas fez,
nem tam comprida de tod'outro bem.
Por esta moiro, que Deus a tal fez!
E nom lho disse, se me valha Deus,
ca nom ousei, assi me valha Deus!
  
 15ca me quis ante mia coita 'ndurar
 ca me perder com tam bõa senhor,
a que deu tanto bem Nostro Senhor;
e quero-m'ante mia coita 'ndurar.
Mais rogarei tanto Nostro Senhor:
20que El me lev'u a possa veer;
ca muit'há já que nom pude veer
  
nẽum prazer, ca nom fui a logar
u a eu viss', e por aquesto nom
vi nunca mais prazer; nem jamais nom
25mi ar veerei, se nom for a logar
u veja ela; ca sei eu que nom
verei prazer e sempr'haverei mal,
se nom vir ela, que vi por meu mal.
  
E, meus amigos, se nom est assi,
30nom me dê Deus dela bem, nem de Si!
  
E se nom, leve Deus, u som os seus,
estes meus olhos, que vejam os seus!
  
E se os virem, verram gram prazer,
ca muit'há que nom virom gram prazer!
  
35Leve-os Deus cedo, que pod'e val,
u verram ela, que tam muito val!



 ----- Aumentar letra ----- Diminuir letra

Nota geral:

Começando por lamentar que ninguém lhe sugira um meio de ir até onde está a sua senhora, o trovador faz o seu elogio: a dona por quem morre é a mais formosa e a de maiores qualidades. Mas acrescenta que nunca ousou confessar-lhe o seu amor, preferindo suportar em silêncio o sofrimento, com receio de a perder. Pede, no entanto, a Deus que o leve para perto dela, pois já há muito a não vê. Pois só recuperará a alegria quando a vir.
A composição salienta-se sobretudo pela sua forma elaborada, na qual Pero Garcia Burgalês é mestre, aqui assente na sucessão de dobres em posição de rima.



Nota geral


Descrição

Cantiga de Amor
Mestria
Cobras singulares (rima a dobla)
Dobre: (vv. 1 e 4 de cada estrofe)
quem (I), bem (II), ante mia coita 'ndurar (III), a logar (IV);
(vv. 2, 3, 5) ir (I), fez (II), senhor (III), nom (IV);
(vv. 6, 7) vi (I), si me val
Findas (4)
(Saber mais)


Fontes manuscritas

A 102, B 209/210

Cancioneiro da Ajuda - A 102

Cancioneiro da Biblioteca Nacional - B 209/210


Versões musicais

Originais

Desconhecidas

Contrafactum

Desconhecidas

Composição/Recriação moderna

Desconhecidas