Pesquisa no glossário
  (linha 18)

Pero Garcia Burgalês


Qual dona Deus fez melhor parecer      ←
e que fezo, de quantas outras som,      ←
falar melhor e em melhor razom      ←
 e com tod'esto melhor prez haver      ←
5e mais mansa das que eu nunca vi,      ←
aquesta fezo desejar a mim      ←
Deus, por jamais nunca coita perder.      ←
  
Nom me fez Deus tal dona bem querer,      ←
nem mi a mostrou, se por aquesto nom:      ←
10por haver eu eno meu coraçom      ←
 mui grave coita já mentr'eu viver.      ←
 Por en, cativo!, mal dia naci      ←
que viverei, mentr'eu viver, assi      ←
por quen'o nunca per mim há saber!      ←
  
15Nem já per outre non'o saberá,      ←
ca eu a outre nunca o direi,      ←
per bõa fé; mais atanto farei:      ←
 negá'-lh'-ei sempr'atá que moira já;      ←
e se mi o hom'adevinhar poder      ←
20e pois a vir e tal esforç'houver      ←
que lh'ouse rem dizer, por si dirá!      ←
  
Ca bem sei eu, u outra rem nom há,       ←
que tal esforç'haverá qual eu hei      ←
quando a vejo, que per rem nom sei       ←
25que lhi dizer; e el assi fará!      ←
Se per ventura lhe dizer quiser      ←
 algũa rem, ali u estever      ←
 ant'ela, todo lh'escaescerá!      ←
  
Ca pois vir, assi Deus a mi perdom!,      ←
30o seu fremoso parecer, entom      ←
demo xo lev'o que lh'al nembrará!      ←



 ----- Aumentar letra ----- Diminuir letra

Nota geral:

Começando por fazer o elogio da sua senhora (a mais bela, a que fala de forma mais inteligente, a mais honrada, a mais meiga), o trovador afirma que Deus só fez com que ele a conhecesse e amasse para o fazer sofrer a vida inteira. Uma situação agravada pelo facto de nunca ousar confessar-lhe essa sofrimento. Não o saberá ela por ele nem por mais ninguém, já que o esconderá sempre de todos. No entanto (tal como sugere na cantiga anterior), se alguém adivinhar os seus sentimentos e decidir ir revelá-los à senhora, ficará também apaixonado e falará por si próprio e não por ele. Isto se ousar falar - pois o trovador imagina que nessa situação, esse outro ficará mudo, como lhe acontece a ele: diante dela e da sua beleza, de tudo se esquecerá.



Nota geral


Descrição

Cantiga de Amor
Mestria
Cobras doblas
Finda
(Saber mais)


Fontes manuscritas

A 85, B 189bis

Cancioneiro da Ajuda - A 85

Cancioneiro da Biblioteca Nacional - B 189bis


Versões musicais

Originais

Desconhecidas

Contrafactum

Desconhecidas

Composição/Recriação moderna

Desconhecidas