Antroponímia referida na cantiga: → (linha 1)
|
| |
| | | Pero Viviães |
|
| | | Por Dom Foam em sa casa comer ← |
| | | quer bem quer mal, que há i d'adubar? ← |
| | | Quem mal com el nem bem nom sol jantar ← |
| | | e del bem diz nem mal, faz sou prazer: ← |
| 5 | | pois mal nem bem com el nunca comeu, ← |
| | | e del bem diz nem mal, muit'é sandeu ← |
| | | d'ir mal nem bem de seu jantar dizer. ← |
|
| | | Por em sa casa comer com'el quer, ← |
| | | quer bem quer mal, que há d'adubar i? ← |
| 10 | | Quem mal nem bem com el nom com'assi ← |
| | | e del bem diz nem mal, nom lh'é mester: ← |
| | | pois mal nem bem com el nom comeu sol, ← |
| | | e del bem nem mal diz, tenh'eu por fol, ← |
| | | se mal nem bem de seu jantar disser. ← |
|
| 15 | | Por el comer em sa casa, tenh'eu, ← |
| | | quer bem quer mal, que gram torpidad'é ← |
| | | quem bem nem mal del diz, per bõa fé: ← |
| | | pois bem nem mal nunca lh'i jantar deu, ← |
| | | nem mal nem bem nom er tem i de pram, ← |
| 20 | | e, mais que a bem, a mal lhe terrám ← |
| | | de bem nem mal dizer do jantar seu. ← |
|
| | | [S]'i em sa casa comer nom usou, ← |
| | | quer bem quer mal, assi como a el praz, ← |
| | | quem mal nem bem del diz, sandece faz: ← |
| 25 | | pois bem nem mal do jantar nom gastou, ← |
| | | nem bem nem mal d'adubar i nom há; ← |
| | | e, mais que [a] bem, a mal lhe salrá ← |
| | | de bem nem mal dizer, u i nom jantou. ← |
|
----- Aumentar letra ----- Diminuir letra
|
|
|
Nota geral: Sátira a um infanção sobre o tradicional tema dos maus jantares, aqui feita a partir de um elaboradíssimo jogo com a expressão "bem nem mal". A cantiga exige do leitor (exigiria do ouvinte) uma atenção muito particular. Mas a razom central é relativamente simples: se nunca ninguém come em casa do infanção (pressupõe-se que porque ele nunca convida), é impossível dizer bem ou mal dos seus jantares. Obviamente que o trovador deixa entender que em casa deste D. Fulano não se come "bem nem mal": não se come nada.
|