Antroponímia referida na cantiga: → (linha 1)
|
| |
| | | Pero Gomes Barroso |
|
 | | | Pero Lourenço, comprastes ← |
 | | | ũas casas, e mercastes ← |
 | | | delas mal, pero catastes ← |
 | | | ant'as casas; e por en, ← |
| 5 | | par Deus, vós vos enganastes, ← |
| | | que as nom catastes bem. ← |
|
 | | | Pois vos nom derom i horto ← |
 | | | per entrada, [já] de morto ← |
 | | | vos tenh'hoj'eu; mais conorto ← |
 | 10 | | hei de vós, per ũa rem ← |
 | | | que se jaz em vosso torto: ← |
| | | que as nom catastes bem. ← |
|
| | | Se vós, come home dereito, ← |
 | | | as paredes e o teito ← |
| 15 | | catássedes, gram proveito ← |
 | | | vos houvera, a meu sem; ← |
 | | | vós sofred'end'o despeito, ← |
| | | que as nom catastes bem. ← |
|
 | | | Pois nom vistes i cortinha, ← |
 | 20 | | nem paaço, nem cozinha, ← |
 | | | rependestes-vos asinha; ← |
 | | | mais ora que prol vos tem? ← |
 | | | A pagar é a farinha, ← |
| | | que as nom catastes bem. ← |
|
----- Aumentar letra ----- Diminuir letra
|
|
|
Nota geral: Esta curiosa cantiga parece a remota antepassada da conhecida canção infantil: "Era uma casa muito engraçada, não tinha teto, não tinha nada..." Assim parece ser, de facto, a casa comprada por este Pero Lourenço, num negócio em que terá sido enganado, mas cujo contexto desconhecemos (veja-se, no entanto, a hipótese que sugerimos na nota antroponímica (A). A composição apresenta algumas dificuldades de leitura nos manuscritos.
|