Antroponímia referida na cantiga: → (linha 1)
|
| |
| | | Pero Garcia Burgalês |
|
 | | | Dom Fernando, pero mi maldigades, ← |
| | | quero-vos eu ora desenganar, ← |
 | | | ca ouç'as gentes de vós posfaçar ← |
| | | de cavalgar, de que vos nom guardades: ← |
| 5 | | cavalgades pela se[e]st'aqui ← |
 | | | e cavalgades de noit'outrossi, ← |
| | | e sospeitam que por mal cavalgades. ← |
|
 | | | Mais rogo-vos ora que mi creades ← |
| | | do que vos ora [quero] conselhar: ← |
| 10 | | se queredes com as gentes estar, ← |
 | | | Dom Fernando, melhor ca nom estades, ← |
 | | | sinher, forçade vosso coraçom ← |
 | | | e nom cavalguedes tam sem razom, ← |
 | | | siquer por vossas bestas, que matades. ← |
|
----- Aumentar letra ----- Diminuir letra
|
|
|
Nota geral: Equívoco sobre um homossexual, jogando com a polissemia do verbo cavalgar. A cantiga será provavelmente dirigida contra o meirinho Fernão Díaz, que aparece igualmente em duas outras cantigas do trovador, e ainda num conjunto alargado de composições de autoria de diversos trovadores e jograis do círculo de Afonso X.
|