Antroponímia referida na cantiga: → (linha 5)
|
| |
| | | Estêvão da Guarda |
|
| | | Com'aveo a Merlim de morrer ← |
| | | per seu gram saber que el foi mostrar ← |
| | | a tal molher, que o soub'enganar, ← |
| | | per essa guisa se foi confonder ← |
| 5 | | Martim Vasquez, per quanto lh'eu oí: ← |
| | | que o tem mort'ũa molher assi, ← |
| | | a que mostrou, por seu mal, seu saber. ← |
|
| | | E tal coita diz que lhe faz sofrer ← |
| | | no coraçom, que se quer afogar: ← |
| 10 | | nem er pode, u a nom vir, durar; ← |
| | | em torna d'i, o faz esmorecer ← |
| | | e, per saber que lh'el mostrou, o tem ← |
| | | tam coitado, que a morrer convém ← |
| | | de mort'estrãia que há padecer. ← |
|
| 15 | | E, o que lh'é mais grave de temer, ← |
| | | per aquelo que lh'el foi ensinar, ← |
| | | diz que sabe que o pod'ensarrar ← |
| | | em tal logar u convém d'atender ← |
| | | atal morte de qual morreu Merlim, ← |
| 20 | | u dará vozes, fazendo sa fim, ← |
| | | ca nom pod'el tal mort'estraecer. ← |
|
----- Aumentar letra ----- Diminuir letra
|
|
|
Nota geral: Nesta segunda cantiga do pequeno ciclo satírico que Estêvão da Guarda dedica a Martim Vasques (ver restantes), continua a zombaria contra o clérigo, aqui a partir de uma curiosa comparação com o mago Merlim e a fada Viviana, personagens dos célebres romances de cavalaria do ciclo bretão da Távola Redonda. As alusões são agora a uma mulher a quem ele, tal como Merlim, teria ensinado as artes mágicas, com o inevitável resultado de se ter virado o feitiço contra o feiticeiro. O Conde D. Pedro de Barcelos dirige também uma cantiga contra a mesma personagem.
|