Toponímia referida na cantiga:
  (linha 3)

Martim Codax


 Translate

Mandad'hei comigo      ←
ca vem meu amigo,      ←
       e irei, madr', a Vigo.      ←
  
Comig'hei mandado      ←
5ca vem meu amado,      ←
       e irei, madr', a Vigo.      ←
  
Ca vem meu amigo      ←
e vem san'e vivo,      ←
       e irei, madr', a Vigo.      ←
  
10Ca vem meu amado      ←
e vem viv'e sano,      ←
       e irei, madr', a Vigo.      ←
  
Ca vem san'e vivo      ←
e d'el-rei amigo,      ←
15       e irei, madr', a Vigo.      ←
  
Ca vem vivo e sano      ←
e d'el-rei privado,      ←
       e irei, madr', a Vigo.      ←



 ----- Aumentar letra ----- Diminuir letra



Para acesso à discografia de Martim Codax, consultar:
Martín Códax: Cantigas de Amigo - A discography



Nota geral:

A donzela confessa à mãe a sua alegria: recebeu notícias do seu amigo, que está de regresso, e irá ter com ele a Vigo. A sua alegria é ainda maior por saber que ele não só regressa são e salvo, mas com os favores do rei.



Nota geral


Descrição

Cantiga de Amigo
Refrão e Paralelística
Cobras alternadas
(Saber mais)


Fontes manuscritas

B 1279, N 2, V 885

Cancioneiro da Biblioteca Nacional - B 1279

Cancioneiro da Vaticana - V 885

Pergaminho Vindel - N 2


Versões musicais

Originais

Mandad'ei comigo      versão audio disponível

Versões de Martim Codax

Duas Cantigas de Martin Codax – [1] Mandad’ei comigo 

Versão de Martim Codax, Frederico de Freitas

Mandado hei comigo (Cantigas Jazz Suite - amores de adorar e dores de amor)      versão audio disponível

Versão de Martim Codax, Abé Rabade

Contrafactum

Desconhecidas

Composição/Recriação moderna

Cantiga II de Martín Códax      versão audio disponível

Versão de DOA