Pesquisa no glossário → (linha 13)
|
| |
| | | Juião Bolseiro |
|
| | | Buscastes-m', ai amigo, muito mal ← |
 | | | ali u vos enfengistes de mi, ← |
 | | | e rog'a Deus que mi perçades i; ← |
| | | e dized'ora, falso, desleal: ← |
| 5 | | se vos eu fiz no mund'algum prazer, ← |
 | | | que coita houvestes vós de o dizer? ← |
|
 | | | E nom vos presta, fals', em mi o negar ← |
 | | | nem mi o neguedes, ca vos nom tem prol, ← |
 | | | nem juredes, ca sempr'o falso sol ← |
| 10 | | jurar muit', e dizede sem jurar: ← |
| | | se vos eu fiz no mund'algum prazer, ← |
| | | que coita houvestes vós de o dizer? ← |
|
 | | | O que dissestes, se vos eu ar vir ← |
| | | por mi coitado, como vos vi já, ← |
 | 15 | | vedes, fals', acoomiar-xi-vos-á; ← |
 | | | mais dized'ora, sem todo mentir: ← |
| | | se vos eu fiz no mund'algum prazer, ← |
| | | que coita houvestes vós de o dizer? ← |
|
----- Aumentar letra ----- Diminuir letra
|
|
|
Nota geral: Dirigindo-se ao seu amigo, a quem chama falso e desleal, a donzela exprime a sua ira pelo facto de ele se ter ido gabar do que ela, condescendente, lhe tinha feito. Que necessidade tinha ele disso? Não lhe valerá muito a pena negar ou jurar em vão - da próxima vez que ela o vir sofredor, como já antes o viu, só poderá esperar que ela lhe pague na mesma moeda.
|