Cantiga referida em nota
| | | | | | Juião Bolseiro |
| | | | - Vej'eu, mia filha, quant'é meu cuidar, | | | | as barcas novas viir pelo mar, | | | | em que se foi voss'amigo daqui. | | | | - Nom vos pês, madre, se Deus vos empar, | | 5 | | irei veer se vem meu amig'i. | | | | | - Cuid'eu, mia filha, no meu coraçom, | | | | das barcas novas, que aquelas som | | | | em que se foi voss'amigo daqui. | | | | - Nom vos pês, madre, se Deus vos perdom, | | 10 | | irei veer se vem meu amig'i. | | | | | - Filha fremosa, por vos nom mentir, | | | | vej'eu as barcas pelo mar viir | | | | em que se foi voss'amigo daqui. | | | | - Nom vos pês, madre, quant'eu poder ir, | | 15 | | irei veer se vem meu amig'i. |
|
----- Aumentar letra ----- Diminuir letra
|
|
| Nota geral: Diálogo entre mãe e filha, de tema muito semelhante ao da cantiga que os manuscritos transmitem imediatamente antes. Aqui é a mãe que avista ao longe as barcas novas, aquelas onde tinha partido o amigo da filha - filha que pede então licença para ir ver se efetivamente o seu amigo nelas vem. Embora as duas cantigas pareçam mais paralelas do que sequenciais, a haver uma sequência, esta poderia ser a primeira (ao inverso do que acontece nos manuscritos).
|
|
Nota geral
Descrição
Cantiga de Amigo Refrão, Dialogada Cobras singulares (Saber mais)
Fontes manuscritas
B 1169, V 775
Versões musicais
Originais
Desconhecidas
Contrafactum
Desconhecidas
Composição/Recriação moderna
Desconhecidas
|