| | | Pero de Berdia |
| | | | Jurava-mi o meu amigo | | | | quand'el falava comigo, |  | | | que nunc'alhur viveria | | | | sem mi; e nom mi queria | | 5 | | tam gram bem como dizia. | |  | | | Foi um dia polo veer |  | | | a Santa Marta, e maer |  | | | u m'el jurou que morria | | | | por mi; mais nom mi queria | | 10 | | tam gram bem como dizia. | | | | | Se m'el desejasse tanto |  | | | como dizia, logo ant'o |  | | | tempo que disse verria; | | | | mais sei que mi nom queria | | 15 | | tam gram bem como dizia. | | | | | Pod'el tardar quanto quiser, | | | | mais, por jurar quando veer, | | | | já vo-lh'eu nom creeria; |  | | | ca sei que mi nom queria | | 20 | | tam gram bem como dizia. | | | | | Ai fals', e por que mentia | | | | quando mi bem nom queria? |
|
----- Aumentar letra ----- Diminuir letra
|
|
| Nota geral: A moça queixa-se que as juras do seu amigo eram falsas: dizia-lhe que não podia viver longe dela, mas quando ela foi ter com ele a Santa Marta (e para passar a noite), ele a fez esperar imenso tempo. Na verdade, se ele a desejasse tanto como dizia, decerto que estaria lá muito antes da hora combinada. Assim sendo, até pode demorar o tempo que quiser, mas em juras de amor a moça já não acredita.
|
|
Nota geral
Descrição
Cantiga de Amigo Refrão Cobras singulares Palavra(s)-rima: (v. 4 de cada estrofe) nom mi/ mi nom queria Finda (Saber mais)
Fontes manuscritas
B 1119, V 710 (C 1119) 
Versões musicais
Originais
Desconhecidas
Contrafactum
Desconhecidas
Composição/Recriação moderna
Desconhecidas
|