Pesquisa no glossário → (linha 3)
|
| |
| | | Lopo |
|
 | | | Par Deus, senhor, muit'aguisad[o] hei, ← |
 | | | des quando m'ora eu de vós quitar, ← |
 | | | de vos veer mui tard', a meu cuidar, ← |
 | | | por ũa rem, que vos ora direi: ← |
 | 5 | | ca nom será tam pequena sazom ← |
| | | que sem vós more, se Deus mi perdom, ← |
| | | que mi nom seja mui grand', e[u] o sei. ← |
|
 | | | E, mia senhor, nunca cedo verrei ← |
 | | | u vos veja, des que m'ora partir ← |
| 10 | | de vós, mia senhor, e vos eu nom vir; ← |
 | | | Mais com tal coita como viverei? ← |
 | | | Ca, se um dia tardar u eu for ← |
 | | | e u vos nom vir, bem terrei, mia senhor, ← |
 | | | que há um an'ou mais que alá tardei. ← |
|
 | 15 | | E, mia senhor, por que me coitarei ← |
 | | | de viir cedo, pois mi prol nom há? ← |
| | | Ca, se veer logo, tardi será; ← |
 | | | e por esto nunca ced'acharei; ← |
 | | | ca, se um dia em meos meter ← |
| 20 | | que vos nom veja, log'hei de teer ← |
| | | que há mil dias que sem vós morei. ← |
|
----- Aumentar letra ----- Diminuir letra
|
|
|
Nota geral: Dirigindo-se à sua senhora, o trovador diz-lhe que tem a certeza de que, assim que se separar dela, passará muito tempo sem a ver. Mas apenas por um motivo: é que, por mais curto que esse tempo seja, para ele será sempre grande demais. Na segunda estrofe, concretiza: se passar um dia a mais longe dela, sentirá que um ano ou mais tardou por lá. De modo que, na terceira estrofe, pergunta: que lhe adianta regressar rapidamente? Por mais rapidamente que regresse, para ele será sempre tarde, já que um dia sem a ver equivale a mil dias longe dela.
|