Pesquisa no glossário → (linha 3)
|
| |
| | | João Airas de Santiago |
|
| | | Amigo, queredes-vos ir, ← |
| | | e bem sei eu que mi averrá: ← |
| | | enmentre morardes alá, ← |
| | | a quantos end'eu vir viir, ← |
| 5 | | a todos eu preguntarei ← |
| | | como vos vai em cas d'el-rei. ← |
|
| | | Nom vos poderia dizer ← |
| | | quant'hei de vos irdes [pesar], ← |
| | | mais a quantos eu vir chegar ← |
| 10 | | d'u ides com el-rei viver, ← |
| | | a todos eu preguntarei ← |
| | | como vos vai em cas d'el-rei. ← |
|
| | | Coitada ficarei d'amor ← |
| | | atá que mi vos Deus adusser, ← |
| 15 | | mais a quantos eu já souber ← |
| | | que veerem d'u el-rei for, ← |
| | | a todos eu preguntarei ← |
| | | como vos vai em cas d'el-rei. ← |
|
| | | E, se disserem 'Bem', loarei ← |
| 20 | | Deus, e graci-lo-ei a 'l-rei. ← |
|
----- Aumentar letra ----- Diminuir letra
|
|
|
Nota geral: Pois o seu amigo vai mesmo partir para morar na corte real, a donzela, desolada, diz-lhe o que fará: a todos os que de lá vierem, ela irá pedir notícias dele. E se essas notícias forem boas, ela agradecerá a Deus e a el-rei. A cantiga tem uma ligação evidente com a caa cantiga anteriorom a sea seguinte
|