Martim Padrozelos Nationality: Galega? Biographical Note: Nothing is known of this author, whose path we can only assume from indirect data. Therefore, the placement of his compositions in the italian aphographs, in a zone where minstrels are dominant, as well as his references to the hermitage of S. Salvador of Valongo, seem to point to a galician minstrel, maybe natural of the current Perozelo (or Peroselo), name of a village in the parish of S. Miguel de Águas Santas (Cotobade, Pontevedra), as suggested by Souto Cabo1, even because, as he adds, "at a very short distance (400m) we find Valongo, head of the parish of the same name and toponym also quoted in two cantigas of the poet". Like the authors around him, he should have lived in the middle or final 13th century. References 1 Souto Cabo, José António (2018a), "Martim Codax e o fenómeno jogralesco na Galiza sul-ocidental", in The Vindel Parchment and Martin Codax. The Golden Age of Medieval Galician Poetry, edited by Alexandre Rodríguez Guerra and Xosé Bieito Arias Freixedo, John Benjamins Publishing Company. |
Read all cantigas (in Cancioneiros' order) Cantigas (alphabetical order): Ai meu amigo, coitada Cantiga de Amigo - Amig', havia queixume Cantiga de Amigo Amigas, sejo cuidando Cantiga de Amigo Deus! e que cuidei a fazer Cantiga de Amor Eu, louçana, enquant'eu viva for Cantiga de Amigo Fostes-vos vós, meu amigo, daqui Cantiga de Amigo Gram sazom há, meu amigo Cantiga de Amigo Id'hoj, ai meu amigo, led'a Sam Salvador Cantiga de Amigo Madr', enviou-vo'lo meu amigo Cantiga de Amigo Por Deus, que vos nom pês Cantiga de Amigo |