Pesquisa no glossário
  (linha 7)

Mem Rodrigues Tenoiro ou Afonso Fernandes Cebolhilha


Quer'eu agora já meu coraçom      ←
esforçar bem e nom morrer assi;      ←
e quer'ir ora, si Deus mi perdom,      ←
 u é mia senhor; e pois eu for i,      ←
5querrei-me de mui gram medo quitar,      ←
 que hei dela; e mentr'ela catar      ←
       alhur, catarei ela log'entom.      ←
  
  Ca, per bõa fé, há mui gram sazom      ←
que hei eu [gram] medo de mia senhor      ←
10mui fremosa; mais agora já nom      ←
haverei medo, pois ant'ela for;      ←
ante me querrei mui bem esforçar      ←
e perder med'; e mentr'ela catar      ←
       alhur, catarei ela log'entom.      ←
  
15A mui mais fremosa de quantas som      ←
hoje no mund', aquesto sei eu bem,      ←
quer'ir veer; e acho já razom      ←
como a veja sem med', e com sem      ←
irei vee-la e querrei falar      ←
20com outra i; e mentr'ela catar      ←
       alhur, catarei ela log'entom.      ←



 ----- Aumentar letra ----- Diminuir letra

Nota geral:

O trovador procura ganhar coragem para conseguir enfim ir junto da sua senhora, de quem sempre teve medo, e olhá-la. Imagina, pois, uma estratégia: aproveitar um momento em que ela estiver distraída a olhar para outro lado. Na 3ª estrofe, a cena é imaginada ainda com mais pormenor: para melhor desviar as atenções, o trovador irá tentar falar com uma outra e só então a olhará.



Nota geral


Descrição

Cantiga de Amor
Refrão
Cobras uníssonas (rima b singular)
Palavra(s)-rima: (6)e mentr'ela catar
Ateúda atá finda
(Saber mais)


Fontes manuscritas

B 400, V 10

Cancioneiro da Biblioteca Nacional - B 400

Cancioneiro da Vaticana - V 10


Versões musicais

Originais

Desconhecidas

Contrafactum

Desconhecidas

Composição/Recriação moderna

Desconhecidas